Prevod od "из вида" do Češki

Prevodi:

nám ses

Kako koristiti "из вида" u rečenicama:

Поведи је и, шта год да радиш, не испуштај је из вида.
Vezmi jí s sebou, a ať se děje cokoliv, nespouštěj jí z očí.
Јахаћу с тобом док не одемо из вида.
Pojedu s vámi, dokud nebudeme z dohledu.
Не смете ни на тренутак да их изгубите из вида.
Člověk by je neměl spouštět z očí. Říkal, že si jde hrát do parku.
Па, све док не одговорите на ова питања, нећу вас испустити из вида.
Takže, dokud nebudou tyhle otázky zodpovězeny, nezmizíš mi z očí.
Не пуштајте децу из вида, не поверавајте их никоме, само их држите у наручју колико и у срцу.
Nenechávejte své děti samotné a nikomu nevěřte. Pořád je mějte v náručí. Čím více je máte v srdci, tím více je máte v náručí.
Ниси ме 50 година пустио из вида.
Stála jsem ti po boku přes 50 let.
Трудим се да је не смарам, али један део мене не жели да је пусти из вида.
Nechci se na ní dneska moc věsit, ale... moje část ji nechce pustit ani na chvilku z dohledu.
Морате се навићи на мењање људских лица чим их изгубите из вида.
Budete si muset zvyknout na to, že tváře lidí kolem vás se mění v momentě, kdy se vám ztratí z dohledu.
До тада... не пуштам је из вида, океј?
A do té doby ji nepustím z dohledu, rozumíš? Od všeho.
И да је профит појављује из вида.
A ten prospěch pramení z vize.
Аврам, молим те, им не дозволите из вида.
Avrame, prosím, neopouštej je z tvého dohledu.
Ја не изгубим ' ' из вида док сам фигура "оно што је намењен.
Nepustím ho z očí, dokud nebudu vědět, co chystá.
Шта год да радиш, не испуштај је из вида.
Cokoliv uděláš, nespouštěj ji z dohledu.
Умало нисмо остали без јаја зато што смо те изгубили из вида!
Poslouchejte... Farell nás málem pověsil za koule, že ses nám ztratil.
Никад изгубио из вида добра и зла.
Nikdy se nemýlila ohledně toho, co je dobré a co zlé.
Било би добро ако сте били на неком другом месту смештени... боље да вас из вида.
Bylo by dobré, kdybys bydlela jinde, ještě lepší, kdybych tě měla z očí.
Никад те неће пустити из вида.
Ona tě nikdy nespustí z očí.
Ако свог надзорника сазнао, Чарли ће бити у кући на пола пута, из вида.
Jestli to zjistí jeho probační úředník, Charlie skončí mimo tvůj dohled.
Одлична идеја, треба да се изгубимо из вида.
Tak jo. To je fajn nápad, Jete. Měli bysme zmizet z perimetru.
Другачије, не би те пуштала из вида?
Jinak by tě nenechala jít, že jo? To dává smysl.
Сви смо ми изгубили из вида тачке.
Všichni jsme ztratili pohled na věc.
Рекао сам ти да је не пушташ из вида.
Dělej, vstávej! Říkal jsem ti, že ji nesmíš spouštět z očí!
Момци, изгубио сам из вида њега.
Musíte přestat s tím, co děláte, nebo toho budete litovat. Lidi, nevidím je.
"Али сам чуо да узвикује, 'вамо је возио из вида,
"Ale, když odjížděl zdohledu, slyšel jsem ho zvolat,
Јуџинија неће испуштати децу из вида.
Evženie z vašich dětí nespustí oči.
Алекс, прикочи али не губи га из вида!
Alexi, přibrzdi, ale neztrácej je z dohledu.
0.32186484336853s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?